このページの先頭ですサイトメニューここから
このページの本文へ移動
  • くらしの情報
  • 観光・文化・スポーツ
  • 事業者の方
サイトメニューここまで

本文ここから

多文化共生(外国人住民への支援等)

本市に在住している外国人は、約5,000人で近年増加傾向にあります。
異なった文化の中で育った人々がお互いを理解し、共に地域社会の一員として生活できる環境や外国人が住みやすいまちを目指し、国際化に対応した多文化共生のまちづくりを進めています。

注意:多文化共生とは、「国籍や民族などの異なる人々が、互いの文化的な違いを認め合い、対等な関係を築こうとしながら、地域社会の構成員として共に生きていくこと(「多文化共生の推進に関する研究会報告書」平成18年3月総務省)」です。
 

高松市長から高松市民の皆様へのメッセージ(まん延防止等重点措置の対象区域となったことを受けて)(8月20日更新)

【やさしい日本語】
高松(たかまつ)市民(しみん)のみなさんへ
●必要(ひつよう)な時(とき)以外(いがい)は、外(そと)に出ないで(でないで)ください。
●外(そと)に出る(でる)のは、人(ひと)の少ない(すくない)ところや人(ひと)がいない時間(じかん)にしてください。
●できるだけ他(ほか)の県(けん)に行ったり(いったり)、他(ほか)の県(けん)から来たり(きたり)しないでください。
●道(みち)や公園(こうえん)で、たくさんの人(ひと)とお酒(おさけ)を飲んだり(のんだり)、大きな(おおきな)声(こえ)で話さないで(はなさないで)ください。
●夜(よる)遅い(おそい)時間(じかん)に外(そと)に出て(でて)、お店(おみせ)で食べないで(たべないで)ください。

【English】
Request from Mayor Onishi to All Takamatsu Residents:

Refrain from going out and avoid unnecessary outings even during the day. Reduce human-to-human contact as much as possible.
If you must go out, please do so alone or in a small group. Avoid crowded places and times.
When attending an event or going out of town especially beyond Kagawa prefecture, please consider your options carefully, discuss with your family, and choose “Not Going,” “Not Inviting,” or “Postpone.”
Refrain from behaviors that put you and others at risk of infection, such as drinking en masse in parks and streets.
Kagawa Prefectural Government has requested restaurants to shorten business hours, so please observe the new hours of operation.

【简体字】
高松市长向全体市民发出的温馨提示如下:
●包括白天在内,请尽量避免不必要的外出和与人接触。
●如果必须外出时,请尽量一个人或者不要众人外出;不去人群聚集的地方和避开人群高
峰的时间段外出。
●对于跨省旅游、探亲和参加活动等,请与家人和朋友慎重商讨后再做决定,尽量做到“不
去”“不邀请”“延期”。
●禁止在路上和公园等地方众人饮酒等易感染的高危险行为。
●在香川县要求缩短营业时间的规定时间外,不可随意出入餐饮店。

【繁體字】
高松市長向全體市民發出的溫馨提示如下:
●包括白天在內,請儘量避免不必要的外出和與人接觸。
●如果必須外出時,請儘量一個人或者不要衆人外出;不去人群聚集的地方和避開人群高
峯的時間段外出。
●對於跨省旅遊、探親和參加活動等,請與家人和朋友慎重商討後再做決定,儘量做到“不
去”“不邀請”“延期”。
●禁止在路上和公園等地方衆人飲酒等易感染的高危險行爲。
●在香川縣要求縮短營業時間的規定時間外,不可隨意出入餐飲店。

外国人住民のための生活情報

多言語生活情報

「多言語生活情報」は、外国人の方々が日本で生活するために必要な「医療」、「教育」、「緊急・災害時」などの生活情報を17項目にわたり、15言語で説明しています。

役立つ高松市の生活情報(中国語)

中国の方へ、より良い高松での暮らしのために役立つ生活情報をお届けします。

家庭ごみの正しい出し方

家庭ごみを分別する際の参考にしていただき、より一層のごみの減量・資源化に御協力をお願いします。

生活相談等のサポート情報

外国人住民のための防災

中国人の利用が多いお店・ホテル等の方へ

 中国人観光客等とのコミュニケーションを支援するため、多くの中国人観光客等が市内の飲食店やホテル等でよく使う言葉を中国語の簡体及び繁体で表記した「きっと役立つ中国語お助けキット」を作成しました。中国人観光客等がよく利用する飲食店やホテル等の方は、お気軽にご利用ください。
 また、本市に在住している外国人は約4,000人で、その約半数を中国人が占めており、本市で生活している中国人の方々が生活ルールを理解しやすいように、地域の方のためにごみの分別等に関する中国語の表記も併せて掲載しておりますのでご利用ください。

市役所窓口での通訳

 本市では、外国人住民が市政に参加しやすく、行政サービスを利用しやすい環境づくりに取り組んでいます。外国人が安心して市役所に来庁できるように、通訳を各課の窓口に派遣して、言語面でサポートをしています。

利用できる場所は市役所本庁舎の窓口です。
対応言語:英語、中国語
 
 また、音声リアル文字化アプリ(UDトーク)等搭載タブレットを本庁舎の窓口や出先機関に配置しています。このタブレットは、多言語翻訳機能も備えており、外国人住民に対してのコミュニケーションを支援します。

新型コロナウイルス感染症の影響による上下水道料金支払い猶予措置について

【日本語】
一時的に上下水道代の支払いが困難な使用者を対象に支払いの猶予があります。
詳しくは下記のサイトをご覧ください。

【やさしい日本語(にほんご)
(あたら)しいコロナウイルスの病気(びょうき)(ひろ)がっています。水道代(すいどうだい)下水道代(げすいどうだい)(はら)えない(ひと)香川県広域水道企業団(かがわけんこういきすいどうきぎょうだん)相談(そうだん)してください。
次のページを見てください。

新型コロナウイルス感染症に関する外国人住民の方への注意喚起について

香川県は、6月1日から6月20日までの対応として次のとおり周知しています。
新型コロナウイルス感染状況を踏まえて、引き続き、感染防止対策の徹底をお願いします。
・不要不急の外出については、慎重に検討してください。
・21時以降の不要不急の外出は、引き続き自粛してください。
・混雑している場所や時間を避けて行動してください。
・感染対策が徹底されていない飲食店等や営業時間短縮の要請に応じていない飲食店等の利用は、自粛してください。
・他の都道府県との不要不急の往来については、慎重に検討し、人口10万人当たりの直近1週間の累積新規感染者数が15人以上の地域にあっては、特に慎重に検討してください。
・マスクは飲食時もきちんと着用し、感染防止対策を徹底して行動してください。
なお、日本人住民の皆様におかれましては、御近所や職場、学校などでお知り合いの外国人住民の方にお伝えくださいますようお願いします。

「やさしい日本語(にほんご)」
外国人(がいこくじん)のみなさまへのお願(ねが)い
コロナ対策(たいさく)に協力(きょうりょく)してくれてありがとうございます。でも、まだ病気(びょうき)になる人(ひと)がいます。これからも次(つぎ)のことを守(まも)ってください。
・必要(ひつよう)な時(とき)以外(いがい)は、外(そと)に出(で)ないでください。特(とく)に午後(ごご)9時(じ)からは外(そと)に出(で)るのをやめてください。
・外(そと)に出(で)るのは、人(ひと)が少(すく)ないところや人(ひと)がいない時間(じかん)にしてください。
・感染(かんせん)予防(よぼう)ができていない店(みせ)で、食(た)べないでください。
・病気(びょうき)を広(ひろ)げないため、できるだけ他(ほか)の県(けん)へ行(い)ったり、他(ほか)の県(けん)から来(き)たりしないでください。
・店(みせ)で食(た)べるときでも、話(はなし)をする時(とき)は必(かなら)ずマスクをつけてください。
※新型(しんがた)コロナウイルスの詳(くわ)しいことは、次(つぎ)を見(み)てください。

「English」
Notification to all foreign residents

Kagawa prefecture has announced the following measures against COVID-19 to be taken from June 1 to June 20. Please continue to take the following precautions to prevent infection.

-Please consider carefully when going out unnecessarily and refrain from going out especially after 9 p.m.
-Please avoid to go to the crowded areas and times.
-Please refrain from using restaurants and other stores that do not have infection control measures thoroughly or that have not respond to requests to shorten business hours.
-Please consider carefully to go to and come from other prefectures unnecessary, especially in areas where the cumulative number of new infections per 100,000 population in the last week is 15 or more.
-Please wear masks when you talk to others in a restaurant and take all possible measures to prevent infection.

*Thank you for your cooperation in taking measures of COVID-19.
For more information on the COVID-19, please access the link above.

「简体中文」
香川县针对6月1日至6月20日期间做出如下措施,请外国居民知悉并相互转告。
鉴于新型冠状病毒的感染情况,请继续采取彻底的措施预防感染。
·减少不必要的外出,尤其是晚上9点以后,请慎重考虑。
·外出时请尽量不要前往人群聚集的地方或者避开人群聚集的时间段。
·请不要在没有做好防疫措施或者没有配合政府缩短营业时间措施的餐饮店饮食。
·请慎重考虑与县外之间的往来,特别要注意每10万人口中最近1周的新增感染人数超过15人的地区。
·在餐饮店,说话时必须戴上口罩。
※有关新型冠状病毒的详细信息,请点击上面的链接查看。

「繁體中文」
香川縣針對6月1日至6月20日期間做出如下措施,請外國居民知悉並相互轉告。
鑑於新型冠狀病毒的感染情況,請繼續採取徹底的措施預防感染。
·減少不必要的外出,尤其是晚上9點以後,請慎重考慮。
·外出時請盡量不要前往人群聚集的地方或者避開人群聚集的時間段。
·請不要在沒有做好防疫措施或者沒有配合政府縮短營業時間措施的餐飲店飲食。
·請慎重考慮與縣外之間的往來,特別要注意每10萬人口中最近1週的新增感染人數超過15人的地區。
·在餐飲店,說話時必須戴上口罩。
※有關新型冠狀病毒的詳細信息,請點擊上面的鏈接查看。

PDF形式のファイルを開くには、Adobe Acrobat Reader DC(旧Adobe Reader)が必要です。
お持ちでない方は、Adobe社から無償でダウンロードできます。
Get Adobe Acrobat Reader DC (新規ウインドウで開きます。)Adobe Acrobat Reader DCのダウンロードへ

本文ここまで


以下フッターです。

高松市

〒760-8571 香川県高松市番町一丁目8番15号
電話:087-839-2011(代表)
法人番号1000020372013
Copyright © Takamatsu City, All rights reserved.
フッターここまでページ上部へ